Brasil: V Encuentro de Afectados por las Represas

Carta de Brasília

2003-06-17 00:00:00

Reunidos en el Encuentro Nacional, 900 líderes del Movimiento de
Afectados por Represas (MAB, por su sigla en portugués), de los
Estados de GO, DF, RS, SC, PR, SP, MT, RJ, MG, TO, PA, CE, MA,
SE, PB, BA, y RO, que compartimos situaciones de enfrentamiento
en los valles y barrancas de los ríos brasileños con las
comunidades y familias afectadas. Desarraigados compulsivamente
sin reasentamiento o reparación, o reasentados en condiciones
precarias, viendo nuestras comunidades destruidas y nuestras
culturas y tradiciones menospreciadas, perdiendo el puesto de
trabajo y medios de vida, sufriendo el ataque frontal al
territorio de los pueblos indígenas, con los ribereños obligados
a convivir con la muerte de los peces asistiendo a la degradación
del medio ambiente, los afectados somos las primeras víctimas de
un desarrollo que se hace a costa de la mayoría y en beneficio de
un pequeño grupo de empresas privadas, nacionales e
internacionales, que se apropian de las riquezas producidas de
todo un pueblo.

Al analizar la coyuntura nacional y la situación del sector
eléctrico brasileño, los presentes en el Encuentro Nacional del
MAB declaramos:

1. El MAB participó y celebró con entusiasmo la elección de Lula
para la Presidencia de la República. El entusiasmo viene de la
serguridad de que con la elección del nuevo gobierno, se abre la
oportunidad para iniciar una nueva historia del país con
profundas transformaciones económicas, políticas, sociales y
culturales, que destruyan un modelo de desarrollo perverso, que
condenó al pueblo al desempleo, a la miseria y al hambre, y a la
perdida de soberanía, mientras tanto alimenta de altos intereses
y beneficios de las grandes empresas capitalistas y banqueros,
nacionales y extranjeros.

El entusiasmo viene de la certeza del cuestionamiento a los
viejos jefes políticos locales y regionales que durante décadas -
antes, durante y después de la dictadura militar- dominaron y
oprimieron a nuestro pueblo, sirviendo de embajadores regionales
y locales de los intereses de los grandes capitalistas, banqueros
y latifundistas.

2. Tenemos claro que el cambio de modelo de desarrollo solo va a
suceder si es enfrentado con firmeza la lucha por el cambio del
modelo energético. Más que nunca es necesario cambiar
radicalmente la forma de producir, distribuir y consumir energía
eléctrica en nuestro país. El modelo energético y el sector
eléctrico existentes fueron estructurados para alimentar, apoyar
y reproducir las desigualdades regionales que caracterizan esta
sociedad, socialmente injusta y ambientalmente irresponsable.

El sector eléctrico, más allá de ser responsable por la expulsión
de más de un millón de personas de sus tierras y moradas, de
condenar a muerte a pueblos indígenas y a sus culturas seculares,
de destruir ríos y bosques, viene alimentando la industria de las
represas, las grandes contratistas, las empresas consultoras, las
industrias extranjeras de equipos eléctricos, las agencias
financieras.

3. Con la privatización del sector eléctrico, llevada a cabo por
el gobierno neoliberal de Fernando Henrique Cardoso (FHC), la
situación se torno aún más grave. Nuestros ríos están siendo
entregados, a precios de oferta a la codicia de los grandes
empresarios: patrimonio público, nuestras aguas están siendo
colocadas al servicio del lucro privado. Las empresas privadas
elevan los precios de la energía, no pagan sus deudas y envían al
exterior el resultado de sus operaciones. Muchas concesiones
para industrias de aluminio, que disfrazadas bajo el nombre de
autoproductores o productores independientes usan nuestros ríos,
para producir y exportar aluminio a Europa, Estados Unidos y
Japón, y lo que es peor, este verdadero saqueo a la riqueza
nacional viene siendo realizado con el apoyo financiero y
político de los órganos del propio gobierno. Al mismo tiempo que
las empresas privadas elevan las tarifas de electricidad pagadas
por los pobres, la Eletronorte por ejemplo, vende electricidad
subsidiada, abajo del precio de costo, para Alcoa y Albras.

4. El cambio en el Sector Eléctrico debe comenzar con la
inmediata suspensión de las concesiones y licencias de nuevas
plantas generadoras. Es también urgente la revisión de toda la
legislación de concesiones del gobierno FHC y las normas de
licencia heredadas de la dictadura militar. Es indispensable
suspender los subsidios y favores a las empresas privadas. Ni
una moneda más debe salir de las arcas públicas, o del Banco
Nacional de Desarrollo Económico y Social, BNDES, para apoyar a
las empresas eléctricas privadas y el gobierno tiene la
obligación de ejecutar la deuda de las empresas que han
incumplido con sus contratos y retornarlas al control público.

5.- En dirección al nuevo modelo del sector eléctrico, el MAB
simultáneamente lucha por:

a) Políticas para el sector eléctrico.

- Debate amplio y democrático, con la participación del MAB
para la elaboración y deliberación de un proyecto de
reestructuración del sector eléctrico.

- Ejecución de la deuda de las empresas eléctricas
privatizadas y retonarlas el control público y estatal sobre las
empresas que no cumplen los contratos.

- Suspensión de nuevas licitaciones, licencias y estudios
hasta una completa revisión de los procedimientos para estudio,
licitación, concesión y licenciamiento de proyectos eléctricos.

- Suspensión de los subsidios a los grandes consumidores, en
particular a las industrias alto consumo eléctrico.

- Educación de la población para el uso racional de la
energía.

- Priorizar inversiones e investigaciones del gobierno en
fuentes de energía alternativas.

b) El cambio también exige el rescate inmediato de la deuda
económica y social con los afectados y amenazados por represas.
El MAB lucha por:

Ayuda emergente para socorrer a los afectados por represas, en
situación de calamidad.

Recuperación y desarrollo socioeconómico de las comunidades
afectadas por represas, a través de un Programa para la
Recuperación y Desarrollo Socioeconómico de las Comunidades
Afectadas por Represas y de un Fondo Especial de Recuperación y
Desarrollo Socioeconómico de las Comunidades Afectadas por
Represas.

Política de precios: energía eléctrica con bajo costo para los
afectados por represas, trabajadores de bajos ingresos y
desempleados.

Rescate de la deuda social y ambiental del sector eléctrico en
las represas ya construidas y en construcción, a través de la
reparación de las perdidas de las poblaciones afectadas.

Garantía de energía eléctrica y agua para todas las familias del
país.

Desarrollo de un plan nacional de educación energética y
ambiental de las poblaciones afectadas o amenazadas por represas,
bajo la coordinación del MAB.

Creación de una línea de crédito especial para los afectados y
amenazados por las represas.

6. El MAB sabe que la conquista de estas reivindicaciones
dependerá sobre todo de la conciencia, lucha y organización de
los propios afectados. Por eso, los líderes reunidos en este
Encuentro Nacional se comprometen y convocan a todos los
afectados del país a avanzar en sus organizaciones de base, en
sus movilizaciones y luchas. Convocan a todos los afectados a
estrechar sus lazos de solidaridad y cooperación con Vía
Campesina y con los demás movimientos populares, enganchados en
la construcción y realización de un Proyecto Popular para el
Brasil.

7. El MAB igualmente reafirma su identidad y unidad con los
movimientos afectados de todo el mundo, que este año se reunirán
en el II Encuentro Internacional de Afectados por Represas, en
Tailandia. Las luchas de los afectados de todo el mundo tiene
los mismos adversarios: el gran capital, la industria
internacional de represas, el imperialismo.

8. El MAB reafirma los compromisos asumidos conjuntamente con
otras organizaciones y entidades definidos en la Carta de la
Tierra, lanzada el pasado 11 de junio, y entregada a las
autoridades federales.

9. Nuestra posición es contra el ALCA y los transgénicos, y por
la Soberanía Nacional.

10. Todo el apoyo y solidaridad al pueblo cubano y al
socialismo.

11. Nuestra solidaridad a los pueblos que al igual que nosotros
luchan por un mundo mejor.

Agua para la vida, No para la muerte

Brasilia- DF. 13 de junio de 2003